Inserción de módulos especializados en la ENDES
Con el fin de entender mejor la relación entre raza/etnicidad, pobreza y desigualdades sociales en el Perú, se ha trabajado junto al personal encargado de la ENDES, la incorporación paulatina en sus cuestionarios, de preguntas relacionadas con los antecedentes étnico-culturales de las mujeres entrevistadas en cada ronda anual.
La única pregunta relacionada con los antecedentes étnicos en el cuestionario de la ENDES hasta el 2004 era la “lengua más utilizada por las mujeres en el hogar”. De acuerdo con la ENDES 2000, casi el 14% de las mujeres reportaba una lengua nativa, fundamentalmente el quechua y el aymara. Sin embargo, la lengua materna tiene limitaciones como indicador de etnicidad. En general, esta se refiere a la existencia de grupos de individuos que comparten ciertas características sociales y culturales (no genéticas), tales como: origen geográfico, historia, lenguaje, religión, valores y costumbres.
En el Perú de los últimos 50 años se ha venido dando un fuerte proceso de migración del campo a la ciudad, con el consecuente requerimiento de asimilación cultural. Es muy probable que encontremos en zonas urbanas a migrantes de tercera generación o aún de cuarta. Muchos de estos grupos han debido asimilar la lengua castellana, de tal manera que son genuinos al reportar el español como su lengua materna. Al mismo tiempo, es muy probable que estos individuos mantengan algunas de sus creencias y prácticas, entre ellas las relacionadas con la propia concepción de la salud y su aproximación al cuidado de esta.
La inserción de módulos especializados en la ENDES tuvo dos etapas.
|